/ / A Place So Foreign and Eight More, News

Nalo Hopkinson sent me this photo of my pal and collaborator Karl Schroeder accepting the Sunburst Award (presented by Michelle Sagara) for my short story collection, A Place So Foriegn and Eight More on my behalf at last night’s ceremony at Toronto’s Merril Collection sf library. Here’s the speech he read for me:

It is a cliche to note that receiving an award conveys an honour upon its recipient, but this is a stupendous honour and I would be remiss if I failed to tell you all how mightily chuffed I am. I am deeply sorry that I am not able to be there tonight: I am with you in spirit.

The list of people who deserve to be thanked for this is long indeed: the friends and colleagues; the fans and readers; the editors and critics; the collaborators and the writers who inspired me — and the jury, them too! My most sincere thanks to all of you.

No writer is an island, no idea is original, no effort is a solo effort. We stand upon the shoulders of giants, we collaborate with our colleagues and with the immortal words of our dead literary ancestors. Literature — indeed, all human endeavor — is dignified and uplifted through collaboration and cooperation. We sit atop a great erected infrastructure of human invention and effort, all of it embodied in the bricks and boards that surround us, and, most importantly, in the traditional knowledge that allows each generation to improve upon the bricks and boards of the last one.

The writer is engaged in dialog with the world and with posterity. Our words go on to form a layer of the substrate of human creation. Those who tell us that our words, our art and our posterity are best served with strong locks and high fences are *not on our side*. No writer could pen a single word but for the rich humus of public domain effort with which we garden our notions and conceits.

So thank you all, and thanks most of all to our ancestors, the bringers of fire and the inventors of the wheel, the Judith Merrils and the Phyllis Gotleibs, the Gilgameshes and the golems, the Turings and the Teslas. Thanks to the brave pirates who continue to preserve our posterity in the face of outrageous insult to creation. Thanks to the readers and to you all.

/ / A Place So Foreign and Eight More, News

My short story collection, A Place So Foreign and Eight More, won the Sunburst Award for the best Canadian sf book of the year. There’s a
ceremony commemorating the event on the 23d of September in Toronto, at the Merril Collection. I (really!) wish I could be there, but I’m committed to speaking at a UN meeting on Free/Open Source Software in Geneva on that day, so Karl Schroeder, the brilliant author of Permanence and Ventus, will accept on my behalf.

SUNBURST AWARD CEREMONY
September 23, 2004  7-9pm
Merrill Collection of Science Fiction, Speculation and Fantasy, Lilian H.
Smith Branch of the Toronto Public Library
239 College Street, 3rd Floor, Toronto
for more info: (416) 393-7748
The event is open to the public and free of charge. Refreshments will be
served.

(Thanks Peter!)

/ / A Place So Foreign and Eight More, News

A Place So Foreign and Eight More, has won the 2004 Sunburst Award for Canadian Literature of the Fantastic, winning out over such worthy competitors as Margaret Atwood’s Oryx and Crake and Robert Charles Wilson’s Blind Lake. I am bursting with pride.

The Sunburst Award for Canadian Literature of the Fantastic is a
prized and juried award. Based on excellence of writing, it will
be presented annually to a Canadian writer who has had published
a speculative fiction novel or book-length collection of
speculative fiction any time during the previous calendar year.
Named after the first novel by Phyllis Gotlieb, one of the first
published authors of contemporary Canadian science fiction, the
award consists of: a cash award of $1000 and a medallion which
incorporates a specially designed “Sunburst” logo. The winner
will receive his or her award in fall 2004.

/ / Eastern Standard Tribe, News

Eastern Standard Tribe is cited as background reading for the upcoming Cyberspace Law Committee meeting at the American Bar Association 2004 Annual Meeting:

The passage below is from Cory’s latest book, Eastern Standard Tribe. It’s a fun romp. In an early part of the book, the protagonist has a car accident, and he finds himself in need of a lawyer. So, where does he turn? The chat room for his Tribe. (You’ll have to read the book to understand the Tribal references). The exchange below highlights many of the issues under discussin by the Cyberspace Law Committee, and that’s why I’m including this passage here. As you’ll see, he not only finds a lawyer, and forms an attorney client relationship, but he also gets certification of the lawyer’s credentials, reviews his standard representation agreement in “smartcontract” form, and executes it. All without leaving the chat room.

For those of you not familiar with chat rooms, you may initially be confused by the syntax. It’s probably easiest to treat this as if it were a script. Each line starts with the “handle” of the person who’s talking in the Chat Room. “Trepan” is the client/protagonist. “Junta” is the lawyer. I’ve edited the passage somewhat to focus your attention on the cyberspace law issues.

/ / Eastern Standard Tribe, News

The paperback edition of my novel Eastern Standard Tribe is in production, and my publisher has requested an errata sheet with collected typos, spelling errors, consistency problems, etc. Last year, William Gibson solicited message-board feedback from his readers to help him produce the errata sheet for the paperback of Pattern Recognition, but I wanna go one better, so I’ve put up a Wiki (a kind of web-page that anyone can edit) for anyone who’s got a favorite EST correction that s/he wants to see made in the next edition.

Changes are due by July 21 — thanks in advance!