Samlaget, the Norwegian publisher for Little Brother, have released the full text of the book as a downloadable PDF. Samlaget have been incredibly forward-looking and a delight to work with. They brought me to Norway to participate in a debate on the future of copyright law at the Litteraturhuset, and my translator, editor, and publicist were all excited by the possibilities opened up by free digital distribution as a means to sell print books.
I often get asked why the foreign editions of my books aren’t available as a free download and the answer is simple: I rarely have any direct contact with my non-English publishers, let alone the kind of close working relationship that has enabled me to sell my UK and US publishers on the idea. But every now and again, a publisher will be excited enough about this to opt to put materials online off their own bat, and this is always wonderful for me. Samlaget is one of those publishers; Ragnfrid, my editor there, was the first non-English-language editor to buy the rights to Little Brother, right after it was published in English (her husband downloaded a free copy from my site, and shoved it into her hands!).